손나바카나라는 말 들어보신적이 있으신가요? 실제로 일본에서 자주 쓰이지는 않지만 가끔은 스이는 표현인데요 간단히 풀어서 설명드리자면 'そんなバカな’ 직역을 하게 되면 '이런 바보같은' 정도로 해석될 수 있습니다. 손나 바카나가 자주 쓰이게 된 계기는 바로 '애니메이션'인데요.
여동생 : 이렇게 까지 하지 않으면 오빠가 날 봐주질 않는걸?
오빠 : 손나 바카나 (이런 바보같은)
이 두가지 대화로 만든 여러가지 밈들이 떠돌게 되면서 많은 인기를 끌게 되었는데요. '오덕'의 느낌이 물씬 풍기는 단어 이기도 하고, 일본의 애니메이션 에서도 친숙히 등장하는 단어이기 때문에, 친구들에게 손나 바카나 라고 이야기 하면, 어디서 들어본 것 같은데? 하면서 궁금증을 유발하게 하는 단어에요. 만약 친구와 농담을 하고 싶다면 키 포인트는 엄격 근엄 진지한 표정으로 '손나.. 바카나!' 라고 이야기 하셔야 효과를 보실 수 있는데요.
별로 ㅊ친하지 않은 친구에게 이런 장난을 치게 된다면 친구가 '뭐 저런게 다 있어..' 라고 생각 할 수도 있으니, 꼭 친한친구에게만 써 보시는걸 추천드립니다. 손나 바카나 ..
반응형